Translation of "andato l'" in English


How to use "andato l'" in sentences:

Com'è andato l'attacco di ieri sera?
Tell me, Colonel, how did your relief come off last night?
Quando mio marito se n'è andato, l'abbiamo preso come giardiniere.
When my husband left, we hired him to do yard work.
Lei quando ci è andato l'ultima volta?
When was the last time you rode a bike?
Ovunque sia andato, l'ha fatto per colpa tua!
Besides, what's the difference? Wherever he went, he went because of you.
Com'e' andato l'incontro con il sindaco?
How'd your meeting with the mayor go?
Com'è andato l'ultimo quadrimestre a te?
How'd you make out last quarter? Take a beating?
Com'e' andato l'evento allo Sky Studio l'altra sera?
How was the Sky Studio fashion thing you went to the other night?
E com'e' andato l'incontro coi genitori di Anna?
And how was, uh, meeting Anna's parents?
Dov'è andato l'uomo che era seduto qui?
He was sitting right there. I--I'm sorry, sir.
Ehi, Quagmire, Com'e' andato l'appuntamento ieri sera?
Hey, Quagmire, how was your date last night?
Ehi, allora come e' andato l'allenamento di calcio?
Hey, so how was soccer practice?
Forse il fatto che tu te ne sia andato... l'ha fatta deprimere.
Maybe you leaving did make her depressed.
A proposito, come e' andato l'omicidio?
By the way, how'd the assassination go?
Vedi, da quando me ne sono andato, l'uomo ha creato un'arma con una potenza distruttiva tale che l'uso di una sola di queste... mi conferisce l'energia psichica di mille guerre.
You see, since I've been gone man has created a weapon of such awesome destructive force that their use of only one of these weapons feeds me with the psychic energy of a thousand wars.
Com'è andato l'appuntamento con Mister Addominali Scolpiti?
What happened to your date with Mr. Eight Pack?
Quando se n'è andato l'ultimo ospite?
When did the last person check out?
Quando ci sei andato l'ultima volta?
When's the last time you were at the hotel?
Come e' andato l'interrogatorio di Nero Padilla?
How did your interview go with Nero Padilla?
Allora, com'e' andato l'incontro col Vice Presidente?
So, how did your meeting go with the Vice President?
Ehi, non mi hai detto come, ehm, e' andato l'incontro col consiglio.
Hey, you didn't tell me how the church board meeting went.
Da quando il padre se n'e' andato l'anno scorso... sto solo cercando di essere... comprensiva.
With their father leaving last year, so... I just try to be... understanding.
Allora... com'e' andato l'incontro con Parallel Press?
So how was your meeting with Parallel Press?
Come e' andato l'incontro ieri sera?
How'd that meeting go last night?
Allora, come e' andato l'incontro di giochi con Laurel?
So, how was your playdate with Laurel? Okay, let-let me...
Forse volevi dire: "Ciao Rachel, com'è andato l'esame?"
Don't you mean, "hey, Rachel, how did your test go?"
Watson, com'è andato l'incontro alla Countenance Technologies?
Watson, how went your meeting at Countenance Technologies?
Com'e' andato l'intervento di John Connally?
How did John Connally's surgery go?
Oh, e come e' andato l'interrogatorio dei Batson?
Oh, and, uh, how did the Batson interview go?
Com'e' andato l'appuntamento di ieri sera con la strizzacervelli, McRomeo?
So, how was your date with the, uh, shrink last night, McRomeo?
Mi dispiace di essermene andato l'altro giorno.
I'm sorry I left the other day.
Ma ci sei andato l'altro giorno!
Just tell me what's her fuckin' address?
Come e' andato l'equo processo nella tua causa di divorzio?
How did due process work out for you in your divorce case?
Quando Travis se n'e' andato, l'ho trasformata in dispensa/camera antipanico.
Well, when Travis went away, I turned it into a pantrylsafe room.
Com'e' andato l'incontro con gli avvocati?
How was the meeting with the lawyers?
Fai cercare a Kono il nome Lucero tra le ricevute del distributore di benzina in cui e' andato l'assassino.
Have Kono cross-reference the name Lucero against any receipts from the gas station we know the killer went to.
E pare che la cameriera, Anna Smith, gli abbia chiesto come fosse andato l'incontro.
I believe the maid, Anna Smith, asked him how the meeting had gone.
Vai dove sei andato l'ultima volta.
Go wherever you went last time.
Oh, vero, com'e' andato l'incontro con la tua... nemesi?
Oh, yes, how was your meeting with your Nemesis?
Ho solo chiesto com'e' andato l'appuntamento.
I just asked how did the date go.
come e' andato l'incontro con... l'ambasciatore Elon?
How was, uh... how was your meeting with, uh, Ambassador Elon?
Com'e' andato l'appuntamento con il detective Beecher?
And how did your date go with Detective Beecher?
I figli gli mostrarono la via per cui se n'era andato l'uomo di Dio venuto da Giuda.
And his sons showed him the way which the man of God who came from Judah had gone.
I suoi figli infatti avevano visto la strada per la quale se n'era andato l'uomo di DIO venuto da Giuda.
And his sons showed him the way that the man of God who came from Judah had gone.
Un autore di documentari che è stato qui e che ha osservato il luogo per due mesi, dopo che anch'io ci sono andato, l'ha descritto non come alveari ma come un cimitero, pieno di queste scatole bianche dentro le quali non c'era più nemmeno un'ape.
And one documentary writer, who was here and looked at this two months after I was here, described this not as beehives but as a graveyard, with these empty white boxes with no bees left in them.
1.4977757930756s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?